当館多目的ホールにおいて,「日本語と中国語の大衝突~本当はおもしろい語学学習」を実施しました。当日は日本語に関心のある,約140名の方々に来場頂き大いに盛り上がりました。
当地の人気語学学習アカウントである「沪江」と協力し,韓技巧・沪江編集者と同アカウントの日本語教師である皆倉達也さんに,日本語を学習する際に中国の方が間違えやすいポイントや日本語と中国語で漢字は同じでも意味の違う言葉などについて,参加者への質問などを通して相互にやりとりをしつつ講演いただきました。
![]() |
皆さん聞き入っています。 |
![]() |
熱心に聞き入っています。 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
参加者から活発な質問が。 |
当館広報文化センターは、これからも魅力溢れる日本の文化やエンターテイメントに触れられる機会をたくさん提供していきます。どうぞお楽しみに!
※広報文化センターの会員になると、いち早くイベント情報をキャッチできますよ(登録方法はこちらから)。当館HPの新着情報や当館の微信,微博も定期的にチェックしてみてくださいね。